Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Right? We thought, OK, we'll just have the time on our computers and on the mission control screens, and that would be enough.
P
_
N
S
_
M
_
S
,
B
_
_
N
_
,
T
_
N
D
R
_
M
_
S
L
_
H
_
R
_
_
N
N
_
_
S
T
R
_
S
C
_
M
P
_
T
_
D
_
R
_
S
,
Y
_
N
L
_
S
P
_
N
T
_
L
L
_
S
D
_
C
_
N
T
R
_
L
D
_
L
_
M
_
S
_
_
N
,
Y
S
_
R
_
_
S
_
F
_
C
_
_
N
T
_
C
_
N
_
S
_
.
Clue
Y CUANDO VI LA PALM PILOT POR PRIMERA VEZ, PENSÉ: ¿POR QUÉ NO PONER LOS FORMULARIOS EN ESTAS PALM PILOTS
A MEDIDA QUE MI CEREBRO VIVÍA LA EXPERIENCIA DE UNA VIDA SIN OPIOIDES POR PRIMERA VEZ EN MESES, PENSÉ QUE MORIRÍA.
BIEN, LOS GRIEGOS PENSABAN EN LO QUE PASA CUANDO LOS DIOSES, LOS SERES HUMANOS Y LA INMORTALIDAD SE MEZCLAN DURANTE MUCHO TIEMPO.
PENSAMOS, BUENO, TENDREMOS LA HORA EN NUESTRAS COMPUTADORAS, Y EN LAS PANTALLAS DE CONTROL DE LA MISIÓN, Y SERÍA SUFICIENTE CON ESO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.