Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
OK, if you keep them in their assigned paths you get parallel lines of different heights, but then hopefully even rhythm.
B
_
_
N
,
S
_
L
_
S
M
_
N
T
_
_
N
_
N
_
N
S
_
R
_
C
_
R
R
_
D
_
_
S
_
G
N
_
D
_
,
T
_
_
N
_
N
L
_
N
_
_
S
P
_
R
_
L
_
L
_
S
,
D
_
S
T
_
N
T
_
S
_
L
T
_
R
_
S
Y
L
_
_
G
_
,
C
_
N
S
_
_
R
T
_
,
_
N
C
L
_
S
_
R
_
T
M
_
.
Clue
HUBO MUCHAS CHARLAS DESDE ENTONCES SIGUIENDO EL RAZONAMIENTO DE QUE EN REALIDAD GEORGE ORWELL ESTABA EQUIVOCADO.
BIEN, SI LAS MANTIENEN EN SU RECORRIDO ASIGNADO, TIENEN LÍNEAS PARALELAS, DISTINTAS ALTURAS Y LUEGO, CON SUERTE, INCLUSO RITMO.
COMO SIEMPRE EN ESTAS COSAS, ESTAS DOS LÍNEAS SON PARALELAS, DE HECHO, PERO PERCIBEN QUE SE ARQUEAN HACIA AFUERA DE SUS CENTROS.
LO QUE EMPEZÓ COMO DOS LÍNEAS PARALELAS DE HECHO SE ARQUEÓ HACIA AFUERA A NIVEL DE LOS OJOS Y NO SE FUE HACIA AFUERA TANTO COMO ARRIBA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.