Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So how do we ensure the populations of people that need genome sequencing the most are not the last to benefit?
A
S
_
Q
_
_
¿
C
_
M
_
N
_
S
_
S
_
G
_
R
_
M
_
S
D
_
Q
_
_
L
_
S
P
_
B
L
_
C
_
_
N
_
S
Q
_
_
M
_
S
N
_
C
_
S
_
T
_
N
L
_
S
_
C
_
_
N
C
_
_
C
_
_
N
G
_
N
_
M
_
C
_
N
_
S
_
N
L
_
S
_
L
T
_
M
_
S
_
N
B
_
N
_
F
_
C
_
_
R
S
_
?
Clue
A PESAR DE ESTA HISTORIA DE DESCONFIANZA, TODAVÍA CREO QUE LOS INDÍGENAS PUEDEN BENEFICIARSE DE LA INVESTIGACIÓN GENÉTICA.
CUANDO ALGUIEN SALE BENEFICIADO POR TENER ACCESO A ALGO ESCASO, LA CORRUPCIÓN SE VUELVE ATRACTIVA.
TAMBIÉN ME AYUDÓ A ASEGURAR QUE LA INTERFAZ DE USUARIO QUE DEFINÍ PUDIERA EXPLICARSE DE MANERA CONCISA Y CLARA PARA PERSONAS COMUNES.
ASÍ QUE ¿CÓMO NOS ASEGURAMOS DE QUE LAS POBLACIONES QUE MÁS NECESITAN LA SECUENCIACIÓN GENÓMICA NO SON LAS ÚLTIMAS EN BENEFICIARSE?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.