Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Five meters below the surface, I start to breathe out, so that as soon as I get to the surface all I do is breathe in.
C
_
N
C
_
M
_
T
R
_
S
_
N
T
_
S
D
_
L
_
S
_
P
_
R
F
_
C
_
_
,
_
M
P
_
C
_
_
_
S
P
_
R
_
R
_
L
_
_
R
_
,
P
_
R
N
_
_
N
S
P
_
R
_
R
T
_
N
P
R
_
N
T
_
C
_
M
_
L
L
_
G
_
_
L
_
S
_
P
_
R
F
_
C
_
_
.
Clue
Y AHÍ ES DONDE CREO QUE SOLO EMPEZAMOS A ACERCARNOS AL VERDADERO PODER DE LA REALIDAD VIRTUAL.
DEJAN LA SUPERFICIE, NOS ENCONTRAMOS A 30 METROS, Y ME ACOMPAÑAN EN LOS ÚLTIMOS METROS, DONDE, POTENCIALMENTE, LOS PROBLEMAS PUEDEN OCURRIR.
CINCO METROS ANTES DE LA SUPERFICIE, EMPECÉ A ESPIRAR EL AIRE, POR NO INSPIRAR TAN PRONTO COMO LLEGO A LA SUPERFICIE.
Y PUESTO QUE BUSCAMOS CREAR ALGO EN 3D, NO EMPEZAREMOS CON UNA ÚNICA SUPERFICIE, SINO CON UN SÓLIDO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.