Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Then we set out to create an open source, DIY, do it yourself version that anyone can build and maintain at a fraction of the cost.
E
N
T
_
N
C
_
S
N
_
S
P
R
_
P
_
S
_
M
_
S
C
R
_
_
R
_
N
_
V
_
R
S
_
_
N
D
_
C
_
D
_
G
_
_
B
_
_
R
T
_
,
D
_
B
R
_
C
_
L
_
J
_
C
_
S
_
R
_
,
Q
_
_
C
_
_
L
Q
_
_
_
R
_
P
_
_
D
_
C
_
N
S
T
R
_
_
R
Y
M
_
N
T
_
N
_
R
P
_
R
_
N
_
F
R
_
C
C
_
_
N
D
_
L
C
_
S
T
_
.
Clue
ENTONCES NOS PROPUSIMOS CREAR UNA VERSIÓN DE CÓDIGO ABIERTA, DE BRICOLAJE CASERO, QUE CUALQUIERA PUEDA CONSTRUIR Y MANTENER POR UNA FRACCIÓN DEL COSTO.
LAS CADENAS DE BLOQUES NOS PERMITEN CREAR UNA PLATAFORMA GLOBAL ABIERTA EN LA QUE ALMACENAR CUALQUIER VERIFICACIÓN SOBRE CUALQUIER INDIVIDUO DE CUALQUIER FUENTE.
QUEREMOS CONSTRUIR NUESTRA IDENTIDAD, NUESTRO TEJIDO CULTURAL, ENTABLAR UN DIÁLOGO ABIERTO PARA COMPARTIR NUESTRAS IDEAS CON UDS. Y LAS SUYAS CON NOSOTROS.
EN POCAS PALABRAS, QUEDAMOS ABRUMADOS POR EL INTERÉS DE LA GENTE QUE QUERÍA UN KIT PARA CONSTRUIR SU PROPIO ROBOT.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.