Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Then we made the connection that areas that have been doing illegal deforestation should not get any kind of credit or finance.
L
_
_
G
_
H
_
C
_
M
_
S
L
_
P
R
_
P
_
_
S
T
_
D
_
Q
_
_
L
_
S
_
R
_
_
S
D
_
F
_
R
_
S
T
_
D
_
S
_
L
_
G
_
L
M
_
N
T
_
N
_
R
_
C
_
B
_
N
N
_
N
G
_
N
T
_
P
_
D
_
P
R
_
S
T
_
M
_
S
_
D
_
F
_
N
_
N
C
_
_
C
_
_
N
.
Clue
Y HACER COSAS QUE NO TUVIERAN HELVÉTICA ERA DIFÍCIL PUES TENIAS QUE ENCONTRARLA TU MISMO.
LUEGO HICIMOS LA PROPUESTA DE QUE LAS ÁREAS DEFORESTADAS ILEGALMENTE NO RECIBAN NINGÚN TIPO DE PRÉSTAMOS O DE FINANCIACIÓN.
VERÁN, YO TENÍA 6 AÑOS CUANDO LOS TALIBANES SE APODERARON DE AFGANISTÁN E HICIERON ILEGAL QUE LAS NIÑAS FUERAN A LA ESCUELA.
ESTA ES LA ESCULTURA QUE HICE Y QUE ES UNA MANERA DE, DIGAMOS, LIBERAR UNA FORMA DENTRO DE UN OBJETO QUE TIENE DIFERENTES GRADOS DE LIBERTAD.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.