Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
If they knew her, knew she was the glue to their revolution, the life flow of blood through their veins.
S
_
L
_
C
_
N
_
C
_
_
R
_
N
,
S
_
B
R
_
_
N
Q
_
_
_
R
_
_
L
P
_
G
_
M
_
N
T
_
D
_
S
_
R
_
V
_
L
_
C
_
_
N
.
E
L
C
_
R
S
_
D
_
L
_
V
_
D
_
D
_
L
_
S
_
N
G
R
_
_
N
S
_
S
V
_
N
_
S
.
Clue
SI LA CONOCIERAN, SABRÍAN QUE ERA EL PEGAMENTO DE SU REVOLUCIÓN. EL CURSO DE LA VIDA DE LA SANGRE EN SUS VENAS.
ESE FLUJO SANGUÍNEO CAUSA UN AUMENTO DE SANGRE LOCAL EN ESA ZONA CON UN CAMBIO EN LA CONCENTRACIÓN DE DESOXIHEMOGLOBINA.
ESTAR SENTADO REDUCE EL FLUJO SANGUÍNEO Y LA CANTIDAD DE OXÍGENO QUE ENTRA EN EL TORRENTE SANGUÍNEO A LOS PULMONES.
ESTO SIGNIFICA QUE EL TENSIÓMETRO Y EL MONITOR FETAL DOPPLER ESTABAN ALLÍ, Y LA ENFERMERA SABÍA CÓMO USARLOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.