Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Whereas a lot of us continue to still live in racially segregated spaces, LGBT folks, we are everywhere.
M
_
_
N
T
R
_
S
Q
_
_
M
_
C
H
_
S
D
_
N
_
S
_
T
R
_
S
_
_
N
V
_
V
_
M
_
S
_
N
_
S
P
_
C
_
_
S
D
_
S
_
G
R
_
G
_
C
_
_
N
R
_
C
_
_
L
,
L
_
G
_
N
T
_
L
G
B
T
,
_
S
T
_
M
_
S
_
N
T
_
D
_
S
P
_
R
T
_
S
.
Clue
PREGUNTA: EN TU OBRA HABLAS MUCHO DE LAS HISTORIAS FICTICIAS QUE TOMAMOS COMO VERDADERAS Y CON LAS QUE VIVIMOS NUESTRAS VIDAS.
EN REALIDAD, ELLOS PODRÍAN TENER UNA SOLUCIÓN Y VIVIR EN SU ISLA, PERO REQUERIRÍA MUCHA VOLUNTAD POLÍTICA.
Y, DE NUEVO, LA FORMA EN QUE TRABAJA ESTE EDIFICIO, PARA QUIENES DISFRUTAN LOS ESPACIOS PARA VIVIR O IR DE PASO.
MIENTRAS QUE MUCHOS DE NOSOTROS AÚN VIVIMOS EN ESPACIOS DE SEGREGACIÓN RACIAL, LA GENTE LGBT, ESTAMOS EN TODAS PARTES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.