Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We -- all seven billion of us -- must never forget we are a biological species forever bound to this particular biological world.
N
_
S
_
T
R
_
S
,
L
_
S
7
0
0
0
M
_
L
L
_
N
_
S
D
_
P
_
R
S
_
N
_
S
Q
_
_
S
_
M
_
S
,
N
_
N
C
_
D
_
B
_
M
_
S
_
L
V
_
D
_
R
Q
_
_
S
_
M
_
S
_
N
_
_
S
P
_
C
_
_
B
_
_
L
_
G
_
C
_
_
N
_
D
_
P
_
R
_
S
_
_
M
P
R
_
_
_
S
T
_
M
_
N
D
_
B
_
_
L
_
G
_
C
_
P
_
R
T
_
C
_
L
_
R
,
Clue
EN CASI CADA PARTE DEL MUNDO, SE ENCUENTRAN ESPECIES Y VARIEDADES QUE SATISFACEN CONDICIONES ESPECIALES.
CASI 2 000 ESPECIES DE INSECTOS SE CONVIERTEN EN ALIMENTO, QUE FORMA GRAN PARTE DE LA DIETA DIARIA PARA 2 000 MILLONES DE PERSONAS EN EL MUNDO.
¿CÓMO SERÁ EL MUNDO EN SOLO 35 CORTOS AÑOS CUANDO HAYA 2700 MILLONES MÁS COMPARTIENDO LOS MISMOS RECURSOS?
NOSOTROS, LOS 7000 MILLONES DE PERSONAS QUE SOMOS, NUNCA DEBEMOS OLVIDAR QUE SOMOS UNA ESPECIE BIOLÓGICA UNIDA PARA SIEMPRE A ESTE MUNDO BIOLÓGICO PARTICULAR,
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.