Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And I wonder if that's how people in the malarious world thought of those nets when they first received them?
Y
Y
_
M
_
P
R
_
G
_
N
T
_
S
_
_
S
_
_
S
C
_
M
_
L
_
G
_
N
T
_
_
N
_
L
M
_
N
D
_
C
_
N
M
_
L
_
R
_
_
V
_
_
L
_
S
M
_
S
Q
_
_
T
_
R
_
S
C
_
_
N
D
_
L
_
S
R
_
C
_
B
_
_
P
_
R
P
R
_
M
_
R
_
V
_
Z
.
Clue
POR AQUEL ENTONCES ESTABAN INCLUSO CONVENCIDOS DE QUE DIFUNDIR EL EVANGELIO Y SU CULTURA EN TODO EL MUNDO ERA UN DEBER MORAL".
PIENSO ASÍ PORQUE 3.000 MILLONES DE PERSONAS EN EL MUNDO, EN LOS PRÓXIMOS 20 AÑOS, NECESITARÁN NUEVOS HOGARES.
TESTIGO DEL PLANETA LLEVARÍA ESTO MÁS ALLÁ, LIGANDO LO QUE USTEDES VEN CON LO QUE OTRAS MILES O MILLONES DE PERSONAS VEN ALREDEDOR DEL MUNDO.
Y YO ME PREGUNTO SI ASÍ ES CÓMO LA GENTE EN EL MUNDO CON MALARIA VIO LAS MOSQUITERAS CUANDO LAS RECIBIÓ POR PRIMERA VEZ.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.