Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So to explain that, let me first talk a bit about what math looks like in the real world and what it looks like in education.
P
_
R
_
_
X
P
L
_
C
_
R
_
S
_
,
_
N
P
R
_
M
_
R
L
_
G
_
R
,
Q
_
_
S
_
_
R
_
H
_
B
L
_
R
_
N
P
_
C
_
D
_
L
_
S
M
_
T
_
M
_
T
_
C
_
S
_
N
_
L
M
_
N
D
_
R
_
_
L
Y
D
_
S
_
_
S
P
_
C
T
_
_
N
L
_
_
D
_
C
_
C
_
_
N
.
Clue
ES: LA MEJOR MANERA DE ENTENDER PRISM, PORQUE HA HABIDO CIERTA CONTROVERSIA, ES DECIR LO QUÉ NO ES PRISM.
SI MÁS EMPRESAS Y GOBIERNOS LO HICIERAN, MARCARÍAN UNA VERDADERA DIFERENCIA EN EL MUNDO.
TODO ES UNA FICCIÓN Y ME ENCANTA. UN POQUITO DE FICCIÓN COLONIZÓ EL MUNDO REAL.
PARA EXPLICAR ESO, EN PRIMER LUGAR, QUISIERA HABLAR UN POCO DE LAS MATEMÁTICAS EN EL MUNDO REAL Y DE SU ASPECTO EN LA EDUCACIÓN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.