Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And then they'd tow the sharks back to Purteen Harbour, boil them up, use the oil.
L
_
_
G
_
R
_
M
_
L
C
_
B
_
N
_
L
_
S
T
_
B
_
R
_
N
_
S
H
_
C
_
_
P
_
_
R
T
_
P
_
R
T
_
_
N
,
L
_
S
H
_
R
V
_
_
N
Y
_
S
_
B
_
N
S
_
_
C
_
_
T
_
.
Clue
LUEGO REMOLCABAN A LOS TIBURONES HACIA PUERTO PURTEEN, LOS HERVÍAN Y USABAN SU ACEITE.
HABÍAN LLEGADO POR ATRÁS, POR EL SENDERO TRADICIONAL, QUE ERA COMO YO PENSABA DESCENDER.
Y PUDIERON CONTENER EL AGUA REQUERIDA PARA UNA CENTRAL HIDROELÉCTRICA.
EL HÍGADO REPRESENTA UN TERCIO DEL TAMAÑO DEL TIBURÓN PEREGRINO Y ESTÁ LLENO DE ACEITE. SE OBTENÍAN MUCHOS LITROS DE ACEITE DE SU HÍGADO. PRINCIPALMENTE SE USABA PARA ILUMINACIÓN,
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.