Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So what we find first of all here, is that very few of these manipulations are detected.
L
_
P
R
_
M
_
R
_
Q
_
_
D
_
S
C
_
B
R
_
M
_
S
_
S
Q
_
_
_
S
T
_
S
M
_
N
_
P
_
L
_
C
_
_
N
_
S
S
_
N
D
_
T
_
C
T
_
D
_
S
M
_
Y
P
_
C
_
S
V
_
C
_
S
.
Clue
LO PRIMERO QUE DESCUBRIMOS ES QUE ESTAS MANIPULACIONES SON DETECTADAS MUY POCAS VECES.
SI ME ENCUENTRO EN MEDIO DE UNA CONVERSACIÓN, NECESITO DIGITAR RÁPIDO Y LLEGAR AL MOMENTO PRECISO.
CUANDO LA GENTE TIENE EL CONOCIMIENTO, PUEDE ENCONTRAR SOLUCIONES SIN AYUDA.
YO BUSQUÉ LA FORMA DE CAMBIARLO. Y PENSÉ, ¿POR QUÉ NO TRATO DE ENCONTRAR UNA SOLUCIÓN?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.