Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And that in doing so, we were creating more blind spots and biases that the AI could further amplify.
Y
_
L
H
_
C
_
R
L
_
,
C
R
_
_
M
_
S
_
_
N
M
_
S
P
_
N
T
_
S
C
_
_
G
_
S
Y
S
_
S
G
_
S
Q
_
_
L
_
P
R
_
P
_
_
I
A
P
_
D
R
_
_
G
_
N
_
R
_
R
.
Clue
Y AL HACERLO, CREAMOS AÚN MÁS PUNTOS CIEGOS Y SESGOS QUE LA PROPIA IA PODRÍA GENERAR.
PERO ESTO ES ACERCA DE ALGO MUCHO MÁS COMPLICADO: NUESTRO PROPIO SESGO INCONSCIENTE Y PUNTOS CIEGOS.
¿ESTAMOS CREANDO EQUIPOS DE AMPLIO ESPECTRO CON DIVERSIDAD DE PERSONAS QUE PUEDEN COMPROBAR LOS PUNTOS CIEGOS DE LOS DEMÁS?
POR EJEMPLO, NUESTROS OJOS TIENEN PUNTOS CIEGOS DONDE EL NERVIO ÓPTICO BLOQUEA PARTE DE LA RETINA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.