Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So, I kind of believe that we're in like the "cave-painting" era of computer interfaces.
P
_
_
N
S
_
Q
_
_
_
S
T
_
M
_
S
_
N
L
_
_
R
_
D
_
L
_
S
"
P
_
N
T
_
R
_
S
R
_
P
_
S
T
R
_
S
"
D
_
L
_
S
_
N
T
_
R
F
_
C
_
S
C
_
M
P
_
T
_
C
_
_
N
_
L
_
S
.
Clue
PIENSO QUE ESTAMOS EN LA ERA DE LAS "PINTURAS RUPESTRES" DE LAS INTERFACES COMPUTACIONALES.
EL TIPO DE COSA QUE UN HUMANO DE 3 O 4 AÑOS DE EDAD PODRÍA HACER, ERA MUY DIFÍCIL PARA UNA COMPUTADORA.
AHORA, CON ESTE TIPO DE RESULTADO, PODEMOS HACER MUCHO MÁS CON NUESTROS ALGORITMOS DE VISIÓN ARTIFICIAL.
PODRÍAMOS DESCRIBIRLA UTILIZANDO LA MODERNA TERMINOLOGÍA DE COMPUTADORES COMO UNA ESPECIE DE CULTURA DE LECTURA-ESCRITURA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.