Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So they eventually started matching their talents and skills to all of my needs.
E
M
P
_
Z
_
R
_
N
_
_
C
_
P
L
_
R
S
_
T
_
L
_
N
T
_
Y
S
_
S
H
_
B
_
L
_
D
_
D
_
S
_
T
_
D
_
S
M
_
S
N
_
C
_
S
_
D
_
D
_
S
.
U
N
_
D
_
L
_
S
P
R
_
M
_
R
_
S
C
_
S
_
S
Q
_
_
H
_
B
_
_
Q
_
_
H
_
C
_
R
Clue
¿FINALMENTE SE AUMENTARÁ HASTA INUNDAR TODO, COINCIDIR LA INTELIGENCIA HUMANA EN TODAS LAS TAREAS?
A PRINCIPIOS DE 1978, EMPECÉ A TRABAJAR EN UNA IDEA QUE AL FINAL SE CONVIRTIÓ EN VISICALC.
POR ESO EMPECÉ A CONVENCER, Y FINALMENTE LO LOGRÉ, A SUE SAVAGE-RUMBAUGH, Y ME INVITÓ.
EMPEZARON A ACOPLAR SU TALENTO Y SUS HABILIDADES A TODAS MIS NECESIDADES. UNA DE LAS PRIMERAS COSAS QUE HABÍA QUE HACER
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.