Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Cynthia Brown: Hotel Louisville was not just a women's rehab facility, it is a workforce program.
C
Y
N
T
H
_
_
:
E
L
H
_
T
_
L
L
_
_
_
S
V
_
L
L
_
N
_
S
_
L
_
_
S
_
N
C
_
N
T
R
_
D
_
R
_
H
_
B
_
L
_
T
_
C
_
_
N
D
_
M
_
J
_
R
_
S
,
_
S
_
N
P
R
_
G
R
_
M
_
D
_
_
N
S
_
R
C
_
_
N
L
_
B
_
R
_
L
.
Clue
CYNTHIA: EL HOTEL LOUISVILLE NO SOLO ES UN CENTRO DE REHABILITACIÓN DE MUJERES, ES UN PROGRAMA DE INSERCIÓN LABORAL.
POR CADA DÓLAR QUE SE LE DA A UN PROYECTO PARA MUJERES, SE LE DAN 20 DÓLARES A PROYECTOS PARA HOMBRES.
APROXIMADAMENTE A LOS SEIS MESES DE MI TRABAJO COMO TERAPEUTA EN UN CENTRO DE REHABILITACIÓN PARA DROGADICTOS Y ALCOHÓLICOS,
NO HABÍA UN PROGRAMA A SEGUIR, NI UN MANUAL, NI TODAVÍA CRITERIOS DE CALIDAD EN LA ENSEÑANZA DE SUPERDOTADOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.