Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I think Detroit's real strength boils down to two words: radical neighborliness.
P
_
_
N
S
_
Q
_
_
_
L
V
_
R
D
_
D
_
R
_
P
_
N
T
_
F
_
_
R
T
_
D
_
D
_
T
R
_
_
T
S
_
R
_
D
_
C
_
_
D
_
S
P
_
L
_
B
R
_
S
:
V
_
C
_
N
D
_
D
R
_
D
_
C
_
L
.
Clue
NO EXISTÍAN PALABRAS PARA "RECURSOS MÚLTIPLES" O "COLABORACIÓN RADICAL" CUANDO MI ACCIDENTE. PERO LOS CONCEPTOS ERAN REALES:
EN SUS PROPIAS PALABRAS DIVULGADAS, ESTABA CONVENCIDO AL PRINCIPIO DE QUE LO SUCEDIDO NO PODÍA HABER SIDO REAL.
Y LA CONNOTACIÓN DE LA PLEBE, GENTE REAL, SAL DE LA TIERRA, HA PERSISTIDO EN LAS PALABRAS SAJONAS.
PIENSO QUE EL VERDADERO PUNTO FUERTE DE DETROIT SE REDUCE A DOS PALABRAS: VECINDAD RADICAL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.