Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We had to figure out how to do this, because you cannot work the way you did just a few years ago.
D
_
B
_
M
_
S
C
_
M
P
R
_
N
D
_
R
C
_
M
_
H
_
C
_
R
L
_
,
P
_
_
S
N
_
P
_
D
_
M
_
S
T
R
_
B
_
J
_
R
D
_
L
_
F
_
R
M
_
_
N
Q
_
_
H
_
C
_
_
M
_
S
_
Ñ
_
S
_
T
R
_
S
.
Clue
DEBIMOS COMPRENDER CÓMO HACERLO, PUES NO PODEMOS TRABAJAR DE LA FORMA EN QUE HACÍAMOS AÑOS ATRÁS.
HACE SIETE AÑOS, COMENCÉ A DOCUMENTAR MIS EXPERIENCIAS PARA DESCUBRIR POR QUÉ.
NO QUIERO HACER TODO EL TRABAJO Y CINCO, DIEZ AÑOS MÁS TARDE, TENER EL MISMO PROBLEMA.
Y, DE HECHO, HACE AÑOS, UN SISTEMA ASÍ FUNCIONABA, NO MUY BIEN, PERO FUNCIONABA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.