Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But they've never had the ability to build even the basic infrastructure or the resources.
N
_
N
C
_
_
N
T
_
S
H
_
B
_
_
N
T
_
N
_
D
_
L
_
H
_
B
_
L
_
D
_
D
D
_
C
_
N
S
T
R
_
_
R
N
_
L
_
_
N
F
R
_
_
S
T
R
_
C
T
_
R
_
B
_
S
_
C
_
N
_
L
_
S
R
_
C
_
R
S
_
S
.
Clue
Y RECIENTEMENTE NOS HAN PEDIDO EXPANDIR LA CANCHA Y CONSTRUIR UN PARQUE EN EL SITIO.
NUNCA ANTES HABÍAN TENIDO LA HABILIDAD DE CONSTRUIR NI LA INFRAESTRUCTURA BÁSICA NI LOS RECURSOS.
ALGUNOS RECLUSOS DICEN QUE ES LA PRIMERA VEZ QUE EMPEZARON A CONSTRUIR UNA RELACIÓN CON SUS HIJOS.
AHORA TENEMOS LA CAPACIDAD DE CONSTRUIR UN GRAN ROBOT QUE PUEDE FABRICAR UN MILLÓN DE CROMOSOMAS AL DÍA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.