Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Approved methods weren’t working, so they bent and broke rules to get hands-on practice with experts.
L
_
S
M
_
T
_
D
_
S
_
P
R
_
B
_
D
_
S
N
_
F
_
N
C
_
_
N
_
B
_
N
,
P
_
R
L
_
Q
_
_
R
_
M
P
_
_
R
_
N
L
_
S
R
_
G
L
_
S
P
_
R
_
_
B
T
_
N
_
R
P
R
_
C
T
_
C
_
S
D
_
V
_
R
D
_
D
C
_
N
_
X
P
_
R
T
_
S
.
Clue
PORQUE NO SOLO ESTÁBAMOS TRABAJANDO EN LA HORA DE MARTE, EN REALIDAD ESTÁBAMOS VIVIENDO EN LA HORA DE MARTE.
LOS MÉTODOS APROBADOS NO FUNCIONABAN, POR LO QUE ROMPIERON LAS REGLAS PARA OBTENER PRÁCTICAS DE VERDAD CON EXPERTOS.
PERO ERA DIFÍCIL HACERLO HABIENDO NACIDO CON ESPINA BÍFIDA Y SIN QUE FUNCIONARAN MIS RIÑONES Y VEJIGA.
BUENO, CASI COMUNES... ERAN 100 EMPLEADOS DE GOOGLE PERO NO TRABAJABAN EN EL PROYECTO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.