Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Our prince, Nawab Shah Jahan, reserved the right to wear white, the color of honor, but only for himself.
N
_
_
S
T
R
_
P
R
_
N
C
_
P
_
,
N
_
W
_
B
S
H
_
H
J
_
H
_
N
,
H
_
B
_
_
R
_
S
_
R
V
_
D
_
_
L
D
_
R
_
C
H
_
D
_
V
_
S
T
_
R
D
_
B
L
_
N
C
_
,
_
L
C
_
L
_
R
D
_
L
H
_
N
_
R
,
P
_
R
_
S
_
L
_
P
_
R
_
S
_
M
_
S
M
_
.
Clue
PERO IMAGINA QUE UN DÍA, QUE LA PANTALLA EN BLANCO Y NEGRO DE MARÍA FUNCIONA MAL Y UNA MANZANA APARECE EN COLOR.
FALLECIÓ ESTE AÑO, Y HASTA EL DÍA DE SU MUERTE SIGUIÓ USANDO EXCLUSIVAMENTE EL COLOR BLANCO.
POR EJEMPLO, UN MODELO BIEN DESARROLLADO EN EL SISTEMA VISUAL CODIFICA LA LUZ BLANCA COMO BRILLO SIN COLOR.
NUESTRO PRÍNCIPE, NAWAB SHAH JAHAN, HABÍA RESERVADO EL DERECHO DE VESTIR DE BLANCO, EL COLOR DEL HONOR, PERO SOLO PARA SÍ MISMO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.