Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And then -- okay, this is where we get to the song -- kind of bridges the gap to the emotional.
Y
_
N
T
_
N
C
_
S
,
B
_
_
N
_
,
_
Q
_
_
_
S
D
_
N
D
_
L
L
_
G
_
M
_
S
_
L
_
C
_
N
C
_
_
N
Q
_
_
D
_
_
L
G
_
N
_
M
_
N
_
R
_
_
N
L
_
Z
_
C
_
N
L
_
_
M
_
C
_
_
N
_
L
.
Clue
PERO LO MÁS IMPORTANTE DE ESE LIBRO FUE QUE SE CONVIRTIÓ EN UNA ALARMA EMOCIONAL PARA LA MEDICINA.
ESTA ES UNA CANCIÓN QUE TRATA... ES EL TIPO DE CANCIÓN DE LA QUE TODO EL MUNDO TIENE SU VERSIÓN.
LOS SEPARAMOS E HICIMOS VARIOS PUENTES Y CREAMOS UNA ESPECIE DE PRIMER PLANO PARA ESTE HOTEL.
Y ENTONCES, BUENO, AQUÍ ES DONDE LLEGAMOS A LA CANCIÓN QUE DE ALGUNA MANERA ENLAZA CON LO EMOCIONAL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.