Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And I remember years later, I was writing about my mother, and I asked her, "Why did you cry then?"
Y
R
_
C
_
_
R
D
_
Q
_
_
_
Ñ
_
S
D
_
S
P
_
_
S
,
Y
_
_
S
T
_
B
_
_
S
C
R
_
B
_
_
N
D
_
S
_
B
R
_
M
_
M
_
D
R
_
,
Y
L
_
P
R
_
G
_
N
T
_
,
"
¿
P
_
R
Q
_
_
L
L
_
R
_
S
T
_
_
N
T
_
N
C
_
S
?
"
Clue
NO RECUERDO NADA. PERO RECUERDO QUE ENTRÉ EN UN ESTADO DE CRISIS, EN EL ESTADO DE MADRE.
Y RECUERDO QUE AÑOS DESPUÉS, YO ESTABA ESCRIBIENDO SOBRE MI MADRE, Y LE PREGUNTÉ, "¿POR QUÉ LLORASTE ENTONCES?"
BUENO, CUANDO ME HICE ESTA PREGUNTA HACE UNOS AÑOS, HICE UN DESCUBRIMIENTO ALARMANTE.
CUANDO TENÍA SIETE AÑOS UN ADULTO BIEN INTENCIONADO ME PREGUNTÓ QUÉ QUERÍA SER DE MAYOR.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.