Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
What if we start talking to kids regularly about the content on these screens?
¿
Q
_
_
T
_
L
S
_
C
_
M
_
N
Z
_
M
_
S
_
H
_
B
L
_
R
R
_
G
_
L
_
R
M
_
N
T
_
C
_
N
L
_
S
N
_
Ñ
_
S
S
_
B
R
_
_
L
C
_
N
T
_
N
_
D
_
_
N
_
S
T
_
S
P
_
N
T
_
L
L
_
S
?
Clue
¿QUÉ TAL SI COMENZAMOS A HABLAR REGULARMENTE CON LOS NIÑOS SOBRE EL CONTENIDO EN ESTAS PANTALLAS?
SI REALMENTE QUIEREN CREAR UN CAMBIO, NO HAY MEJOR LUGAR PARA EMPEZAR QUE CON NUESTROS HIJOS.
ES UN COMPONENTE MUY IMPORTANTE DE ROOTS AND SHOOTS, CON LOS NIÑOS MÁS GRANDES HABLANDOLES A LOS MÁS PEQUEÑOS.
ENTONCES HABLAMOS CON LOS CHICOS SOBRE ESTO, Y COMENZAMOS A ALIMENTARLOS CON COMIDA LOCAL.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.