Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
I mean, America seems to be hellbent on filling its textbooks with CliffsNotes versions of its dark past.
E
S
D
_
C
_
R
,
E
E
.
U
U
.
P
_
R
_
C
_
_
S
T
_
R
M
_
Y
R
_
S
_
_
L
T
_
_
L
L
_
N
_
R
S
_
S
M
_
N
_
_
L
_
S
C
_
N
S
_
S
V
_
R
S
_
_
N
_
S
S
_
M
P
L
_
S
D
_
S
_
P
_
S
_
D
_
_
S
C
_
R
_
.
Clue
RECIENTEMENTE, EL MÚSICO APHEX TWIN LANZÓ SU ÁLBUM COMO UN SITIO DE RED OSCURA.
ES USAR UNA FALSIFICACIÓN DEL PASADO PARA IMAGINAR UN FUTURO APLASTANTE QUE EMPIEZA HOY, EN EL AÑO CERO.
ES DECIR, EE. UU. PARECE ESTAR MUY RESUELTO A LLENAR SUS MANUALES CON SUS VERSIONES SIMPLES DE SU PASADO OSCURO.
O EL OTRO TIPO DE DEFECTOS. YA SABEN, LO QUE OCURRE DE NOCHE CUANDO HAY COPAS DE POR MEDIO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.