Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So I made a lot of painful mistakes, and with time, my attitude about those mistakes began to change.
A
S
_
Q
_
_
C
_
M
_
T
_
M
_
C
H
_
S
_
R
R
_
R
_
S
D
_
L
_
R
_
S
_
S
Y
,
C
_
N
_
L
T
_
_
M
P
_
,
M
_
_
C
T
_
T
_
D
S
_
B
R
_
_
S
_
S
_
R
R
_
R
_
S
_
M
P
_
Z
_
_
C
_
M
B
_
_
R
.
Clue
QUIERO CAMBIAR LA FORMA EN QUE PENSAMOS SOBRE EL SEXO BIOLÓGICO EN ESTA SOCIEDAD, QUE SÉ QUE ES MUCHO PEDIR
PROBABLEMENTE COMETÍ MUCHOS ERRORES AL HACERLO QUE NUNCA NADIE DESCUBRIÓ, ESO DISMINUYE LA CALIDAD DE LOS DATOS.
UNA COALICIÓN DE EMPLEADOS PÚBLICOS ENTUSIASMADOS Y DISPUESTOS A GENERAR CAMBIOS QUE EMPEZÓ A CRECER Y TOMAR FORMA.
ASÍ QUE COMETÍ MUCHOS ERRORES DOLOROSOS Y, CON EL TIEMPO, MI ACTITUD SOBRE ESOS ERRORES EMPEZÓ A CAMBIAR.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.