Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And clearly, every company has their own skeptics about why this is not going to work for them.
Y
C
L
_
R
_
M
_
N
T
_
,
C
_
D
_
_
M
P
R
_
S
_
T
_
_
N
_
S
_
S
D
_
D
_
S
D
_
Q
_
_
_
S
T
_
F
_
N
C
_
_
N
_
C
_
N
_
L
L
_
S
.
Clue
Y CLARAMENTE, CADA EMPRESA TIENE SUS DUDAS DE QUE ESTO FUNCIONE CON ELLOS.
ASÍ ES, HEMOS PASADO DÉCADAS TRATANDO DE ENCAJAR MUJERES EN UN MUNDO DE TRABAJO DE HOMBRES EMPRESARIOS.
ESTÁ UTILIZANDO LA IPA (INTERFAZ DE PROGRAMACIÓN DE APLICACIONES) DE UNA GRAN COMPAÑÍA CON LA QUE TRABAJÉ EN NUEVA YORK, LLAMADA DAYLIFE.
¿POR QUÉ NO ES LA COMPAÑÍA PARA LA QUE TRABAJAS MERECEDORA NO SOLO DE TU TIEMPO, SINO TAMBIÉN DE TU DINERO?
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.