Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Now, after years that I am in this field, I can see that this might be possible.
A
H
_
R
_
,
T
R
_
S
_
Ñ
_
S
D
_
_
S
T
_
R
_
N
_
S
T
_
C
_
M
P
_
,
P
_
_
D
_
V
_
R
Q
_
_
_
S
T
_
P
_
_
D
_
S
_
R
P
_
S
_
B
L
_
.
Clue
MI NOMBRE ES TRINA GARNETT, HE ESTADO ENCARCELADA POR 37 AÑOS, DESDE QUE TENÍA 14 AÑOS.
DURANTE 200 AÑOS EL MUNDO ESTUVO GOBERNADO ESENCIALMENTE POR UN FRAGMENTO DE LA POBLACIÓN HUMANA.
Y SOLO HACE UNOS CUANTOS AÑOS DESCUBRÍ QUE TODO LO QUE PENSABA QUE SABÍA ACERCA DE LA POBREZA ESTABA EQUIVOCADO.
AHORA, TRAS AÑOS DE ESTAR EN ESTE CAMPO, PUEDO VER QUE ESTO PUEDE SER POSIBLE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.