Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And I wanted my song to be very, very Uruguayan, the most Uruguayan type of song there is -- the milonga.
Y
Q
_
_
R
_
_
Q
_
_
M
_
C
_
N
C
_
_
N
F
_
_
R
_
M
_
Y
_
R
_
G
_
_
Y
_
,
P
_
R
_
_
S
_
,
C
_
M
_
M
_
Y
.
E
L
G
_
N
_
R
_
M
_
S
_
R
_
G
_
_
Y
_
,
_
S
D
_
C
_
R
,
L
_
M
_
L
_
N
G
_
.
Clue
PORQUE ESTABAN ENOJADOS Y QUERÍAN HACER ALGO AL RESPECTO.
Y QUERÍA QUE MI CANCIÓN FUERA MUY URUGUAYA, PERO ASÍ, COMO MUY. EL GÉNERO MÁS URUGUAYO, ES DECIR, LA MILONGA.
QUERÍAMOS CREAR OTRO TIPO DE INTIMIDAD USANDO TODAS ESAS NUEVAS TECNOLOGÍAS.
SU ASPECTO Y MODO DE HABLAR ERAN EXACTAMENTE LO QUE YO QUERÍA, E INMEDIATAMENTE, ALCANZÓ LOS 850 PUNTOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.