Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
He knew the documents, he knew the facts, but he somehow twisted them to get this opinion.
É
L
H
_
B
_
_
C
_
N
S
_
L
T
_
D
_
L
_
S
D
_
C
_
M
_
N
T
_
S
,
C
_
N
_
C
_
_
L
_
S
H
_
C
H
_
S
,
P
_
R
_
D
_
_
L
G
_
N
_
M
_
N
_
R
_
L
_
S
M
_
N
_
P
_
L
_
P
_
R
_
L
L
_
G
_
R
_
_
S
T
_
_
P
_
N
_
_
N
.
Clue
ESTIRÉ LA PIERNA IZQUIERDA SIN DUDAR, Y SUPE QUE LO HABÍA LOGRADO.
ÉL HABÍA CONSULTADO LOS DOCUMENTOS, CONOCÍA LOS HECHOS, PERO DE ALGUNA MANERA LOS MANIPULÓ PARA LLEGAR A ESTA OPINIÓN.
ASÍ QUE PARA MÍ, ES UN PRIVILEGIO, Y CUANDO ME MIRO EN EL ESPEJO, REALMENTE NO ME VEO A MÍ MISMO.
Y SABÍAMOS QUE NO ERA SOLO PARA NUESTRA GENERACIÓN, SABÍAMOS QUE ERA PARA LAS FUTURAS GENERACIONES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.