Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
There is no stranger feeling than making up a word and then seeing it take on a mind of its own.
N
_
H
_
Y
S
_
N
T
_
M
_
_
N
T
_
M
_
S
R
_
R
_
Q
_
_
_
N
V
_
N
T
_
R
_
N
_
P
_
L
_
B
R
_
Y
L
_
_
G
_
V
_
R
L
_
_
S
_
M
_
R
_
N
_
M
_
N
T
_
P
R
_
P
_
_
.
Clue
NO HAY SENTIMIENTO MÁS RARO QUE INVENTAR UNA PALABRA Y LUEGO VERLA ASUMIR UNA MENTE PROPIA.
SIN EMBARGO, CUANDO VEO LA PALABRA "TIEMPO COMÚN" PIENSO AUTOMÁTICAMENTE EN "AL MISMO TIEMPO".
EN VEZ DE USAR NUESTRAS PERCEPCIONES PARA TOMAR DECISIONES, NOS APOYAMOS EN LA CATEGORÍA DE "EXTRAÑO".
NO LE IMPORTA COMETER 200 ERRORES DIARIOS PORQUE ASÍ APRENDE CON LAS CORRECCIONES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.