Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So this air would definitely not support human life, but it's OK to just have a breath.
E
S
T
_
_
_
R
_
D
_
F
_
N
_
T
_
V
_
M
_
N
T
_
N
_
_
L
B
_
R
G
_
L
_
V
_
D
_
H
_
M
_
N
_
,
P
_
R
_
_
S
T
_
B
_
_
N
S
_
L
_
P
_
R
_
_
N
_
R
_
S
P
_
R
_
C
_
_
N
.
Clue
ESTE AIRE DEFINITIVAMENTE NO ALBERGA LA VIDA HUMANA, PERO ESTÁ BIEN SOLO PARA UNA RESPIRACIÓN.
TODA LA VIDA DEL PANETA CAMBIA AIRE MEDIANTE EL INTERCAMBIO DE GASES, Y TODOS INTERCAMBIAMOS AHORA MISMO.
TODA LA ENERGÍA NECESARIA PARA SOSTENER ESTAS FORMAS DE VIDA VIENE DEL INTERIOR DE LA TIERRA, ASÍ QUE SE TRATA DE QUIMIOSÍNTESIS
LA EVIDENCIA ES QUE EL ESTILO DE VIDA HUMANO NO CAMBIÓ MUCHO DURANTE ESE PERÍODO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.