Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So I spent the next two years interviewing convicted terrorists, jihadis and former extremists.
L
_
S
S
_
G
_
_
_
N
T
_
S
D
_
S
_
Ñ
_
S
L
_
S
P
_
S
_
_
N
T
R
_
V
_
S
T
_
N
D
_
_
T
_
R
R
_
R
_
S
T
_
S
C
_
N
V
_
C
T
_
S
,
Y
_
H
_
D
_
_
S
Y
_
N
T
_
G
_
_
S
_
X
T
R
_
M
_
S
T
_
S
.
Clue
LOS SIGUIENTES DOS AÑOS LOS PASÉ ENTREVISTANDO A TERRORISTAS CONVICTOS, YIHADIES Y ANTIGUOS EXTREMISTAS.
PASÉ CINCO AÑOS ENTREVISTANDO, FOTOGRAFIANDO Y FILMANDO ENFERMEROS PARA UN LIBRO Y UN DOCUMENTAL.
EN OTRAS PALABRAS, COMO OYERON QUE DIJO CHRIS, HE PASADO LOS ÚLTIMOS 5 AÑOS PENSANDO EN ESTAR EQUIVOCADOS.
EN LOS PRIMEROS AÑOS PASÉ MUCHO TIEMPO LLORANDO EN SILENCIO EN LOS CAMARINES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.