Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
And that was 30 years ago, and since then we have mostly just worked on optimizing those drugs.
E
S
_
F
_
_
H
_
C
_
3
0
_
Ñ
_
S
,
Y
D
_
S
D
_
_
N
T
_
N
C
_
S
H
_
M
_
S
T
R
_
B
_
J
_
D
_
C
_
S
_
_
N
S
_
L
_
_
P
T
_
M
_
Z
_
R
_
S
_
S
M
_
D
_
C
_
N
_
S
.
Clue
HACE NUEVE AÑOS, TRABAJÉ PARA EL GOBIERNO DE EE. UU. EN IRAK, AYUDANDO A RECONSTRUIR LA INFRAESTRUCTURA ELÉCTRICA.
HACE CUATRO AÑOS TRABAJÉ CON ALGUNAS PERSONAS EN EL INSTITUTO BROOKINGS, Y LLEGUÉ A UNA CONCLUSIÓN.
CUANDO TRABAJABA COMO BIÓLOGO CON OSOS POLARES HACE 20 AÑOS NUNCA ENCONTRÁBAMOS OSOS MUERTOS.
ESO FUE HACE 30 AÑOS, Y DESDE ENTONCES HEMOS TRABAJADO CASI EN SOLO OPTIMIZAR ESAS MEDICINAS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.