Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
TM: But a fully complex human being whose femininity wasn't for me to rein in, control or critique.
T
M
:
M
_
S
B
_
_
N
_
N
C
_
M
P
L
_
J
_
Y
C
_
M
P
L
_
T
_
S
_
R
H
_
M
_
N
_
,
C
_
Y
_
F
_
M
_
N
_
D
_
D
N
_
_
R
_
P
_
R
_
Q
_
_
Y
_
L
_
R
_
_
N
_
R
_
,
C
_
N
T
R
_
L
_
R
_
_
C
R
_
T
_
C
_
R
_
.
Clue
TM: MÁS BIEN UN COMPLEJO Y COMPLETO SER HUMANO, CUYA FEMINIDAD NO ERA PARA QUE YO LA REINARA, CONTROLARA O CRITICARA.
USO CAÑA NATURAL PORQUE TIENE MUCHA TENSIÓN QUE NO PUEDO CONTROLAR POR COMPLETO.
AL FINAL, TAL VEZ, SER HUMANO ES MUCHO MÁS IMPORTANTE QUE CONOCER CABALMENTE.
TM: Y PUEDO CONTROLARLO DÁNDOLE IMPULSO EN UN LADO DEL ALA, O EN EL OTRO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.