Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
There have been many attempts —none yet proven— and they treat time in different ways.
H
_
H
_
B
_
D
_
M
_
C
H
_
S
_
N
T
_
N
T
_
S
—
N
_
N
G
_
N
_
P
R
_
B
_
D
_
_
_
N
—
Y
T
R
_
T
_
N
_
L
T
_
_
M
P
_
D
_
D
_
F
_
R
_
N
T
_
S
M
_
N
_
R
_
S
.
Clue
HA HABIDO MUCHOS INTENTOS —NINGUNO PROBADO AÚN— Y TRATAN EL TIEMPO DE DIFERENTES MANERAS.
A TRAVÉS DEL TIEMPO, ELLOS CONTRIBUIRÁN AL DESARROLLO AFRICANO Y DE LA CIENCIA EN FORMAS QUE SOLO PODEMOS IMAGINAR.
¿CUÁNTO CUESTA BAJAR EL TIEMPO DE RESONANCIA DE UN AULA A 0,4 SEGUNDOS?
LA SOLUCIÓN A ESTO SE CONOCE DESDE HACE UN TIEMPO, HUBO VARIOS INTENTOS DE LLEVARLA A CABO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.