Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We can make "You've got Hallelujah" the national anthem of cyberspace every lucky time we log on.
P
_
D
R
_
_
H
_
C
_
R
"
L
_
T
_
_
N
_
S
,
A
L
_
L
_
Y
_
"
_
L
H
_
M
N
_
N
_
C
_
_
N
_
L
D
_
L
C
_
B
_
R
_
S
P
_
C
_
_
.
C
_
N
T
_
R
L
_
C
_
D
_
V
_
Z
Q
_
_
N
_
S
C
_
N
_
C
T
_
M
_
S
.
Clue
PODRÍA HACER "LO TIENES, ALELUYA" EL HIMNO NACIONAL DEL CIBERESPACIO. CANTARLO CADA VEZ QUE NOS CONECTAMOS.
BÁSICAMENTE SE TRATA DE UNA MANERA DE HACER UN ARCHIVO NACIONAL DE HISTORIAS ORALES, UNA CONVERSACIÓN A LA VEZ.
Y SIEMPRE VISITO LAS ESCUELAS LOCALES PARA SORDOS Y ME HAGO TIEMPO PARA CONOCER A LOS SORDOS DEL LUGAR.
HABÍA LLEGADO EL MOMENTO DE ELABORAR UN PLAN, PERO LOS MARINEROS TENÍAN MUY POCAS OPCIONES.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.