Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
For the next year, I'd be living in Butaro in this old guesthouse, which was a jail after the genocide.
E
L
S
_
G
_
_
_
N
T
_
_
Ñ
_
,
V
_
V
_
_
_
N
B
_
T
_
R
_
_
N
_
S
T
_
_
N
T
_
G
_
_
C
_
S
_
D
_
H
_
_
S
P
_
D
_
S
,
Q
_
_
F
_
_
_
N
_
C
_
R
C
_
L
T
R
_
S
_
L
G
_
N
_
C
_
D
_
_
.
Clue
YO ME PREGUNTABA CÓMO HACER PARA CONTAR ESTA HISTORIA QUE HABÍA OCURRIDO HACÍA UN AÑO Y MEDIO ATRÁS;
DURANTE MUCHO TIEMPO, HE SENTIDO QUE VIVÍA DOS VIDAS DISTINTAS.
Y ENTONCES DECIDÍ QUE DEDICARÍA MI VIDA A SALVAR A UN MILLÓN DE PERSONAS CADA AÑO.
EL SIGUIENTE AÑO, VIVÍA EN BUTARO EN ESTA ANTIGUA CASA DE HUÉSPEDES, QUE FUE UNA CÁRCEL TRAS EL GENOCIDIO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.