Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
The more interruptions we get externally, it's conditioning and training us to interrupt ourselves.
C
_
_
N
T
_
M
_
S
_
N
T
_
R
R
_
P
C
_
_
N
_
S
R
_
C
_
B
_
M
_
S
_
X
T
_
R
N
_
M
_
N
T
_
,
M
_
S
C
_
N
D
_
C
_
_
N
_
D
_
S
Y
_
N
T
R
_
N
_
D
_
S
_
S
T
_
M
_
S
P
_
R
_
_
_
T
_
_
N
T
_
R
R
_
M
P
_
R
N
_
S
.
Clue
CUANTO MÁS INTERRUPCIONES RECIBAMOS EXTERNAMENTE, MÁS CONDICIONADOS Y ENTRENADOS ESTAMOS PARA AUTOINTERRUMPIRNOS.
ASÍ QUE EMPECÉ A FORMARME Y VIAJÉ Y TRABAJÉ EN ÁFRICA DURANTE LA MAYOR PARTE DEL PERÍODO ENTRE MIS 20 Y 30 AÑOS.
GRAN PARTE DE LA RESPUESTA ESTÁ EN EL HABILIDAD Y FORMACIÓN DE LOS INTÉRPRETES PARA SUPERAR LAS BARRERAS DEL IDIOMA.
LOS INGREDIENTES CLAVES SON CONOCIDOS: POLÍTICAS, EDUCACIÓN Y ENTRENAMIENTO, SISTEMAS, LUGARES FÍSICOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.