Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
We actually cycle through two different projects before we come back to the original thing we were doing.
E
N
R
_
_
L
_
D
_
D
_
S
C
_
L
_
M
_
S
_
N
T
R
_
D
_
S
P
R
_
Y
_
C
T
_
S
D
_
F
_
R
_
N
T
_
S
_
N
T
_
S
D
_
V
_
L
V
_
R
_
L
_
_
R
_
G
_
N
_
L
Q
_
_
_
S
T
_
B
_
M
_
S
H
_
C
_
_
N
D
_
.
Clue
PARA APOYAR Y EXPLICAR, LA ÚNICA COSA QUE SIEMPRE QUISE SER PARA TODA LA VIDA FUE SER ESCRITORA.
PERO ESTO ES TAMBIÉN LO QUE TRAE NUEVAMENTE EL CAOS, Y ESTA ES LA SEGUNDA GRAN INNOVACIÓN DE GIT.
EN EL FONDO DE MI MENTE, SIEMPRE SENTÍ QUE EL SONIDO ERA AJENO, ERA ALGO DE UNA PERSONA OYENTE.
EN REALIDAD OSCILAMOS ENTRE DOS PROYECTOS DIFERENTES ANTES DE VOLVER A LO ORIGINAL QUE ESTÁBAMOS HACIENDO.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.