Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
At first we can use inflatable, pressurized buildings as well as the landers themselves.
P
_
R
_
_
M
P
_
Z
_
R
,
P
_
D
_
M
_
S
_
S
_
R
_
D
_
F
_
C
_
_
S
H
_
N
C
H
_
B
L
_
S
,
P
R
_
S
_
R
_
Z
_
D
_
S
,
_
S
_
C
_
M
_
L
_
S
P
R
_
P
_
_
S
M
_
D
_
L
_
S
D
_
_
T
_
R
R
_
Z
_
J
_
.
Clue
NO NECESITARÍAMOS REACTORES DE GRAN PORTE A ALTA PRESIÓN, NI SUS ENORMES EDIFICIOS DE CONTENCIÓN.
Y NECESITAMOS DECODIFICARLO EN SECUENCIAS SENCILLAS, QUE SEAN EL ADN DEL FUNCIONAMIENTO DE NUESTROS EDIFICIOS.
Y SI MIRAN FOTOS HISTÓRICAS DE LOS PRIMEROS QUIRÓFANOS ESTOS HAN ESTADO EN LO ALTO DE LOS EDIFICIOS.
PARA EMPEZAR, PODEMOS USAR EDIFICIOS HINCHABLES, PRESURIZADOS, ASÍ COMO LOS PROPIOS MÓDULOS DE ATERRIZAJE.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.