Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
When relevant and irrelevant thoughts compete for the same attention, something has to give.
C
_
_
N
D
_
L
_
S
P
_
N
S
_
M
_
_
N
T
_
S
R
_
L
_
V
_
N
T
_
S
_
_
R
R
_
L
_
V
_
N
T
_
S
C
_
M
P
_
T
_
N
P
_
R
L
_
M
_
S
M
_
_
T
_
N
C
_
_
N
,
_
L
G
_
N
_
D
_
B
_
C
_
D
_
R
.
Clue
¿CÓMO PODEMOS DAR A CADA ALUMNO NI SIQUIERA UNA HORA A LA SEMANA DE ATENCIÓN INDIVIDUALIZADA?"
PUDO DARLE A LOS ESCOLARES DE ESTA COMUNIDAD LA BELLA TRAMPA DE MOSCAS QUE VEN ARRIBA EN LA DIAPOSITIVA.
CUANDO LOS PENSAMIENTOS RELEVANTES E IRRELEVANTES COMPITEN POR LA MISMA ATENCIÓN, ALGUNO DEBE CEDER.
ERA COMO SI ALGUIEN LO HUBIERA CONTRATADO Y LUEGO NO LE DIERA UN ESCRITORIO NI INSTRUCCIONES SOBRE QUÉ HACER.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.