Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
By the mid-1990s, I'd told hundreds of people in the prime of life that they were HIV-positive.
A
M
_
D
_
_
D
_
S
D
_
L
_
D
_
C
_
D
_
D
_
1
9
9
0
,
L
_
H
_
B
_
_
D
_
C
H
_
_
C
_
_
N
T
_
S
D
_
P
_
R
S
_
N
_
S
_
N
L
_
P
L
_
N
_
T
_
D
D
_
L
_
V
_
D
_
Q
_
_
_
R
_
N
V
I
H
-
P
_
S
_
T
_
V
_
S
.
Clue
LA EPINEFRINA LE HA SALVADO LA VIDA A MUCHAS PERSONAS.
SE VA EL TRABAJO, SE VA UNA FORMA DE VIDA TRADICIONAL TAMBIÉN, NO ES DE EXTRAÑARSE QUE LA GENTE SE ENFUREZCA AL RESPECTO.
Y ENTONCES DECIDÍ QUE DEDICARÍA MI VIDA A SALVAR A UN MILLÓN DE PERSONAS CADA AÑO.
A MEDIADOS DE LA DÉCADA DE 1990, LE HABÍA DICHO A CIENTOS DE PERSONAS EN LA PLENITUD DE LA VIDA QUE ERAN VIH-POSITIVOS.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.