Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So the first thing we did is, as soon as the sequences came off the machines, we published it to the web.
A
S
_
Q
_
_
L
_
P
R
_
M
_
R
_
Q
_
_
H
_
C
_
M
_
S
,
_
N
C
_
_
N
T
_
_
B
T
_
V
_
M
_
S
L
_
S
S
_
C
_
_
N
C
_
_
S
D
_
L
_
S
M
_
Q
_
_
N
_
S
,
F
_
_
P
_
B
L
_
C
_
R
L
_
S
_
N
L
_
W
_
B
.
Clue
UNA RED SEMÁNTICA, WEB 3.0, GIGANTE GLOBAL GRAFICA -- ESTAMOS TRATANDO DE VER COMO PODEMOS LLAMAR A ESTO.
ASÍ QUE LO PRIMERO QUE HICIMOS, EN CUANTO OBTUVIMOS LAS SECUENCIAS DE LAS MÁQUINAS, FUE PUBLICARLAS EN LA WEB.
EL SEGUNDO ASPECTO CLAVE ES QUE LAS MÁQUINAS, EN UN SENTIDO LIMITADO, ESTÁN EMPEZANDO A PENSAR.
LA RAZÓN DE ELLO ES QUE NO EXISTE ALGO ASÍ COMO LA LAPTOP DEL TERRORISTA O EL MÓVIL DEL TRAFICANTE DE DROGA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.