Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
In that situation, semicolons bring fluidity and variation to writing by connecting related clauses.
E
N
_
S
_
S
_
T
_
_
C
_
_
N
,
_
L
P
_
N
T
_
Y
C
_
M
_
H
_
C
_
_
L
T
_
X
T
_
M
_
S
F
L
_
_
D
_
Y
V
_
R
_
_
D
_
M
_
D
_
_
N
T
_
L
_
C
_
N
_
X
_
_
N
D
_
L
_
S
_
R
_
C
_
_
N
_
S
R
_
L
_
C
_
_
N
_
D
_
S
.
Clue
ESTAMOS VIVIENDO EN UN MUNDO ESTABLE, URBANO, QUE ENVEJECE, UN MUNDO CONECTADO.
BUENO, DE HECHO, UNA PARTE DE LA CORTEZA CEREBRAL RELACIONADA CON EL CONTROL, ES LA ÚNICA QUE ESTABA APAGADA DURANTE EL ORGASMO.
EN ESA SITUACIÓN, EL PUNTO Y COMA HACE AL TEXTO MÁS FLUIDO Y VARIADO MEDIANTE LA CONEXIÓN DE LAS ORACIONES RELACIONADAS.
USTED TIENE QUE CORTAR, LLEVARLO A CASA, CORTARLO, MIRAR DENTRO, Y DECIR, "OH SÍ, TIENE GASOLINA".
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.