Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
In just three days, the page had over 100,000 people, fellow Egyptians who shared the same concern.
E
N
S
_
L
_
3
D
_
_
S
,
L
_
P
_
G
_
N
_
T
_
N
_
_
M
_
S
D
_
1
0
0
0
0
0
S
_
G
_
_
D
_
R
_
S
,
C
_
M
P
_
Ñ
_
R
_
S
_
G
_
P
C
_
_
S
Q
_
_
C
_
M
P
_
R
T
_
_
N
L
_
M
_
S
M
_
P
R
_
_
C
_
P
_
C
_
_
N
.
Clue
SI SE COMPARTE TODO DE FORMA PÚBLICA, LOS NUEVOS PUEDEN PONERSE AL DÍA RÁPIDO.
PORQUE HOY EN DÍA, LA GENTE HACE AMISTADES, CHATEA, COTILLEA Y LIGA DESDE EL CONFORT DE SU SOFÁ,
EN LUGAR DE ELLO, COMO UNA DE LAS POCAS PERSONAS CON LAS QUE PODÍA HABLAR, JOHANNES Y YO COMPARTIMOS UNA ESPECIE DE HUMOR NEGRO.
EN SOLO 3 DÍAS, LA PÁGINA TENÍA MÁS DE 100 000 SEGUIDORES, COMPAÑEROS EGIPCIOS QUE COMPARTÍAN LA MISMA PREOCUPACIÓN.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.