Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
But the key to Communist victory wasn't weapons or stamina, it was a dirt road.
P
_
R
_
L
_
C
L
_
V
_
D
_
L
_
V
_
C
T
_
R
_
_
C
_
M
_
N
_
S
T
_
N
_
F
_
_
R
_
N
L
_
S
_
R
M
_
S
N
_
L
_
R
_
S
_
S
T
_
N
C
_
_
,
S
_
N
_
_
N
C
_
M
_
N
_
D
_
T
_
_
R
R
_
.
Clue
JASON PONTIN: PARA LOS CONTEMPORÁNEOS, EL APOLO NO ERA SOLO UNA VICTORIA DEL OESTE SOBRE EL ESTE EN LA GUERRA FRÍA.
PERO LA CLAVE DE LA VICTORIA COMUNISTA NO FUERON LAS ARMAS NI LA RESISTENCIA, SINO UN CAMINO DE TIERRA.
DAMAS Y CABALLEROS, NO HE VENIDO AQUÍ HOY A CONTARLES MARAVILLAS DE LAS ARMAS.
PERO HAY UNA VARIABLE CLAVE EN ESTE CICLO QUE NO SIEMPRE SE PENSÓ CUIDADOSAMENTE: TÚ. EN LOS DÍAS DEL FLIP-FLAP LOS DISEÑADORES DE ATRACCIONES ESTABAN
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.