Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
Of course we cannot conceive this path, but this doesn't mean that the path was not there.
P
_
R
S
_
P
_
_
S
T
_
N
_
N
_
S
P
_
D
_
M
_
S
_
M
_
G
_
N
_
R
_
S
_
C
_
M
_
N
_
,
P
_
R
_
_
S
_
N
_
S
_
G
N
_
F
_
C
_
Q
_
_
L
_
S
_
N
D
_
N
_
_
S
T
_
V
_
_
R
_
_
L
L
_
.
Clue
POR SUPUESTO NO NOS PODEMOS IMAGINAR ESE CAMINO, PERO ESO NO SIGNIFICA QUE LA SENDA NO ESTUVIERA ALLÍ.
PERO EL HECHO DE QUE AÚN TENGAMOS MUCHO QUE APRENDER, NO SIGNIFICA QUE YA NO SEPAMOS BASTANTE.
NO IMPORTA SI UNO UTILIZA LA TECNOLOGÍA PARA ENTRETENIMIENTO, PRODUCTIVIDAD O COMUNICACIÓN.
SI ALGO NO ES PERFECTO, SI NO CUADRA CON EL MODELO PLANEADO, A LA BASURA.
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.