Translations
- TED talks
Language
English
Spanish
Go to...
Index
Translations
Pronunciation
Images
Computers
Geography
Languages
0 / 60 seg.
So it was a way to script and design the building, but of course, also to communicate its experiences.
E
R
_
_
N
_
M
_
N
_
R
_
D
_
G
_
_
_
N
_
R
Y
D
_
S
_
Ñ
_
R
_
L
_
D
_
F
_
C
_
_
P
_
R
_
,
P
_
R
S
_
P
_
_
S
T
_
,
T
_
M
B
_
_
N
D
_
C
_
M
_
N
_
C
_
R
S
_
S
_
X
P
_
R
_
_
N
C
_
_
S
.
Clue
ERA UNA MANERA DE GUIONAR Y DISEÑAR EL EDIFICIO PERO, POR SUPUESTO, TAMBIÉN DE COMUNICAR SUS EXPERIENCIAS.
CUANDO HICIMOS EL DISEÑO CON BOB PENSAMOS CONSTRUIR UN SISTEMA PARA CONECTAR COMPUTADORAS.
Y DETRÁS DE ELLOS ESTÁ EL EDIFICIO SEAGRAM QUE POSTERIORMENTE SE VOLVIÓ UN ÍCONO DEL DISEÑO MODERNO DE ILUMINACIÓN.
PENSÉ, "¿PODRÍA DISEÑAR UNA ALTERNATIVA A ESTO MÁS ALLÁ DE DISEÑAR UNA PRISIÓN MÁS BONITA?"
Text
Audio
Text & audio
Free text
Multiple option
Previous question
Start
Next question
Please enable JavaScript to continue using this application.